科百科
当前位置: 首页 范文大全

英语中的希腊语词汇(英文字典里的鬼词)

时间:2023-08-19 作者: 小编 阅读量: 3 栏目名: 范文大全

听起来阴森森的,但其实“鬼词”和妖魔鬼怪毫无关系。韦氏词典称,“鬼词”指“从未使用过的单词形式”。Nihilartikelsaredeliberatelyphonywordsincludedtowardoffwould-beplagiarists.Nihilartikel是指为了防止有人剽窃而故意编造的假词。第一次出现在1934年的第二版《韦氏新国际词典》中,指“密度”的意思。近300年后,《牛津英语词典》主编詹姆斯·默里发现,这个“鬼词”实际上是bycoket的印刷错误。Bycoket表示帽子或头饰。

英语中的希腊语词汇?遇见不认识的单词,我们首先会想到查字典但是如果你不知道“dord”的意思,不要在字典里找答案,除非你拥有1934年的第二版《韦氏新国际词典》,下面我们就来聊聊关于英语中的希腊语词汇?接下来我们就一起去了解一下吧!

英语中的希腊语词汇

遇见不认识的单词,我们首先会想到查字典。但是如果你不知道“dord”的意思,不要在字典里找答案,除非你拥有1934年的第二版《韦氏新国际词典》。

实际上,“dord”仅在这版的韦氏词典里出现过,这类词汇在英语中还有一个特殊的名字——“ghost words”,直译成中文就是“鬼词”。听起来阴森森的,但其实“鬼词”和妖魔鬼怪毫无关系。

[Photo/Unpslash]

Coined by philologist Walter William Skeat in 1886, ghost words are often the result of misreadings and typographical errors.

1886年,语言学家沃尔特·威廉·斯盖特创造了“鬼词”这种说法,通常指被看错或印刷错误的单词。

The Oxford Dictionarydefines ghost word as “a word recorded in a dictionary or other reference work which is not actually used.”Merriam-Webstersays a ghost word is “a word form never in established usage.”

《牛津词典》将“鬼词”定义为“记录在词典或其他参考文献中但未实际使用过的词”。韦氏词典称,“鬼词”指“从未使用过的单词形式”。

有时,一些字典会故意录入鬼词作为“防伪标志”,这样的词汇还有一个名称:nihilartikel。

Nihilartikels are deliberately phony words included to ward off would-be plagiarists.

Nihilartikel是指为了防止有人剽窃而故意编造的假词。

下面来看看曾出现在《牛津词典》和《韦氏词典》里的5个“鬼词”:

1. DORD

Dord is perhaps the most famous of the ghost words. First appearing in the 1934 second edition of Webster’s New International Dictionary, dord was said to mean “density.”

Dord是最有名的“鬼词”。第一次出现在1934年的第二版《韦氏新国际词典》中,指“密度”的意思。

The phantom phrase hung out until 1939, when an editor finally noticed its lack of etymology. He checked the files and found the original slip: "D or d, cont/ density,” which was actually referring to abbreviations using the letter D. At the time, words to be entered in the dictionary were typed with spaces between letters so “d or d” might have been interpreted as “d o r d.”

这个虚幻的单词一直流传到1939年,当时一位编辑终于注意到它缺乏词源。这位编辑检查了文档,发现原稿是:“D or(或) d,cont/density”,实际上是指使用字母D的缩写。当时,字典里的单词在字母之间有空格,所以“d or d”可能被理解为“dord”

Despite having proved its non-existence, it would take until 1947 before Webster’s pages were dord-free.

尽管这个词是不存在的,但直到1947年,《韦氏词典》才将其删除。

2. ABACOT

Abacot made its debut in the second edition of Holinshed’s Chronicles, edited by Abraham Fleming and published in 1587. It then found its way into Spelman’s Glossarium (1664), and every major dictionary since. Almost 300 years later, James Murray, the primary editor of theOxford English Dictionary(OED), discovered that the wordy wraith was actually a misprint of bycoket, a cap or head-dress.

Abacot首次出现在由亚伯拉罕·弗莱明编写并于1587年出版的《霍林什德编年史》第二版中。随后,这个词在1664年被收录进斯佩尔曼的词汇库,并出现在此后的每一部主要词典中。近300年后,《牛津英语词典》主编詹姆斯·默里发现,这个“鬼词”实际上是bycoket的印刷错误。Bycoket表示帽子或头饰。

By then, abacot had taken on a life of its own, referring to not just any cap but a “Cap of State, made like a double crown, worn anciently by the Kings of England.”

此时,abacot已经有了更多含义,不仅指帽子,还指“古代英格兰国王佩戴的国王帽,形似双层王冠。”

3. PHANTOMNATION

A ghostly word in more than one way, phantomnation was defined by Webster’s 1864 American Dictionary of the English Languageas an “appearance as of a phantom; illusion,” and was attributed to Alexander Pope’s translation of The Odyssey:

Phantomnation是一个名副其实的“鬼词”。1864年出版的《韦氏美语词典》将“phantomnation”定义为“鬼魂;幻觉”,并将其归因于亚历山大·波普对《奥德赛》的翻译:

“These solemn vows and holy offerings paid

“这些庄严的誓言和神圣的祭品已经兑现

To all the phantomnations of the dead.”致所有死者的鬼魂。”

The real word? The no less creepy phantom-nation, a society of specters. We can blame scholar Richard Paul Jodrell for this gaffe, who, in his book The Philology of the English Language, left out hyphens in compound words.

这里正确的原文是phantom-nation(幽灵国家),一个同样令人毛骨悚然的幽灵社会。这个错误是学者理查德·保罗·约德雷尔制造的,他在《英语语言学》一书中将这个复合词的连字符省略了。

4. CAIRBOW

The curious cairbow was mentioned in an early 20th-century proof of the OED in an example sentence of “glare”: “It [the Cairbow] then suddenly squats upon its haunches, and slides along the glare-ice.”

20世纪初出版的《牛津英语词典》中,“glare”的例句中提到了“好奇的cairbow”:

“它(cairbow)突然蹲坐下来,沿着刺眼的冰面滑行。”

Cairbow? No one had heard of such thing. Was it some kind of polar creature with an affinity for ice? Did it have a big rainbow on its back?Cairbow?没人听说过这个词。它是某种喜欢冰的极地生物吗?它的背上有一道大彩虹吗?

Nope. Cairbow was merely a misreading of caribou.

不,cairbow只是拼写错误的caribou(驯鹿)。

5. ESQUIVALIENCE

The one faker by design, this spurious term, meaning “the willful avoidance of one’s official responsibilities,” materialized in the second edition of the New Oxford American Dictionary(NOAD).

这是一个故意编造的假词,意思是“故意逃避自己的职责”,出现在《新牛津美语词典》第二版中。

The word was invented by Christine Lindberg, one of the NOAD editors. The whole thing was part of the dictionary’s strategy for copyright protection.

这个词是由《新牛津美语词典》的编辑克里斯汀·林德伯格发明的。此举是该词典的一种版权保护策略。

来源:Grammarly,Mental Floss编辑:董静

来源:中国日报网

    推荐阅读
  • 一家4口人洗澡一氧化碳中毒(一家五口一氧化碳中毒)

    抢救室当班的急诊内科及儿科医生根据两个患者的发病情况、症状及血气分析结果,判断患者为一氧化碳中毒。上海市第七人民医院急诊科主任张丽葳称,冬季来临,在日常生活中,家庭用火、取暖、洗浴时缺乏预防措施,是导致一氧化碳中毒的主要原因。要定期检查家里的燃气灶和燃气热水器,如有异常,要尽早维修或更换。对轻度中毒者,可给予氧气吸入;中度及重度中毒者应积极给予常压口罩吸氧治疗,有条件时应给予高压氧治疗。

  • 冀菜代表菜都有哪些(去河北必点的6道冀菜)

    要是去过河北,就知道当地的景色有多迷人了。河北的美景让人流连忘返,河北的美食更是挑战人的味蕾。实际上,鸡里蹦在河北当地非常有名,是一道色味俱佳的特色美食。在河北当地,口感最为正宗的便是沧州地区的火锅鸡了。以上这6道冀菜,每一道都非常经典,河北人吃的鲜香味美。要是外地人有机会去河北游玩,这6道冀菜非常值得尝试。

  • 全球十大美国小镇(十个值得一去的美国鬼城)

    全球十大美国小镇人口众多的大都市被人们神话了存在。另一些则是在如洪水或地震等自然灾害灾害发生后被疏散,再也没有重建。但当煤炭被柴油取代,使用量下降时,该城市迎来了衰退。在最近的一次人口普查中,该城镇的人口数量为5。美国内战之后,这里成为了被释放的黑奴们最受欢迎的地方,但是洪水依然困扰着这里。有些居民一直居住到二战结束,但如今该镇归土地资源管理局所有,他们负责维护剩下的20多栋建筑物。

  • 日本必买五种威士忌(日本购物攻略)

    在日本旅行中享受当地料理也是一种特别的体验。除此之外,日本还有贩卖各式各样的指甲贴纸和保养指甲的工具,请多比较后再购买。日本购物必买清单四:*化妆品*相当多日本女性注重肌肤美白。美白保养品非常多种,因此在日本购买美白产品很方便。

  • 正月初五为什么称破五迎财神(正月初五叫破五)

    在过了初五之后,这些禁忌即告解除,故称“破五”。“破”是打破、突破的意思。正月初五,又称“破五节”,其宗旨均意在"破除"。“破五”这天又俗称"泼污",即从大年除夕夜开始存留的污水、垃圾可以全部倒掉清除。至初六日,则王妃贵主以及宦官等冠帔往来,互相道贺。新婚女子亦于当日归宁,而诸商亦渐次开张贸易矣。破五,是送穷神、迎财神的日子。破除旧日的窘迫,迎来新的美好生活。

  • 掉书袋什么意思(掉书袋出处)

    以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!掉书袋什么意思掉书袋的意思是指人爱卖弄才学,说话或写文章好引用古书言词来卖弄自己的学识渊博。现在常常称那些说话好引经据典、卖弄学问的人为“掉书袋”。掉书袋中的掉意思就是摆动、摇动。掉书袋这个词的出处是《南唐书·彭利用传》:“利用对家人稚子,下逮奴隶,言必据书史,断言破句,以代常谈,俗谓之‘掉书袋’。”

  • 天命传说怎么强化装备(天命传说强化装备的方法)

    而魔晶之间还分为包括“守护者”、“毁灭者”和“博学者”在内的12种套装。而二阶“勇气之心”套装则更为强势,不仅二件套可以提供+180的物理攻击加成,而且四件套的吸血效果令卡伊有更强的续航能力。今天给玩家们介绍一些小技巧,那就是走“属性为王”路线的2+2套装搭配,“毁灭者”和“勇气之心”二件套合计带来的300物理攻击提升不容小觑,再配合上卡伊的绝技“爆裂连击”,可以给全场敌方目标造成爆炸输出。

  • 香蕉蛋糕的做法(香蕉有什么好处)

    香蕉蛋糕的做法首先将香蕉放入保鲜袋,用擀面杖碾成泥。其次将香蕉泥放入盆中,加入牛奶玉米油糖鸡蛋搅拌均匀。然后筛入低筋面粉,泡打粉,搅拌至看不见面粉颗粒。改善睡眠,香蕉中大量的钾、镁,它们能够使人体心律、心肌协调稳定,使人体处于一个平和的常态。再加上香蕉高含量的淀粉,吃后令人有饱腹感,大脑容易进入休息状态,有助于改善睡眠,提高睡眠质量。

  • 华为对各大高校的档次划分(三名天才少年出自华中科技大学)

    华为“天才少年”项目是任正非在2019年6月提出的一项精英人才储备计划。截至目前,该校共有4名毕业生入选该项目。他们三人的专业均是华中科技大学的省重点或国家重点学科。据了解,华为在数据存储领域的业务增速位列全球第一。由此来看,他们三人的入选,并不觉得意外。除此,校企双方的合作势头在加强。华为华科签订战略协议。2018年共467人,2017年共556人。后在2015年6月因涉嫌内幕交易罪入狱获刑两年六个月。