德国大众公司旗下有一款名为“途安”的车型。国家商标评审委员会认为,大众公司的商标由汉字“途安”构成,绍兴安途汽车转向悬架有限公司注册的“安途”商标由汉字“安途”、拼音“AN-TU”及图形构成。大众汽车对此不服,将国家商标评审委员会告上市一中院。近日,市一中院审查后认定,“途安”与“安途”在含义上无明显区别,呼叫上亦可能一致。据此,驳回了德国大众公司的诉讼请求。

德国大众公司旗下有一款名为“途安”的车型。进入中国市场后,该公司试图将“途安”商标注册到国家商标分类标准中的第12类中。该类包括:陆、空、水或铁路用机动运载器、汽车、小轿车、越野车、野营车、汽车本身、陆地车辆发动机、车辆内装饰品等类别。
国家商标评审委员会审查该注册申请时发现,早在1986年,绍兴安途汽车转向悬架有限公司就注册了“安途”商标,并指定在汽车配件上使用。《商标审查审理标准》中关于商标近似的审查,文字商标的审查第一条:中文商标的汉字构成相同,仅字体或设计、注音、排列顺序不同,易使相关公众对商品或者服务的来源产生混淆的,判定为近似商标。
国家商标评审委员会认为,大众公司的商标由汉字“途安”构成,绍兴安途汽车转向悬架有限公司注册的“安途”商标由汉字“安途”、拼音“AN-TU”及图形构成。虽然现代汉语是从左至右认读,但传统上或艺术处理上,还有从右至左认读汉字的可能性,故不能核准该商标注册。
大众汽车对此不服,将国家商标评审委员会告上市一中院。大众表示,自己的途安汽车产品于2003年上市,迄今为止,已在世界各地获得了广泛的知名度。作为汽车产品,消费者对其品牌会施以较大注意力,一般消费者不会混淆两者的区别。
近日,市一中院审查后认定,“途安”与“安途”在含义上无明显区别,呼叫上亦可能一致。而德国大众公司提出的“商标上市以后获得广泛的知名度”等理由,未在商标复审程序中提出,亦未提交相关证据,故不属于本案的审理范围。据此,驳回了德国大众公司的诉讼请求。
随着商标注册量逐年增大,汉字资源又十分有限,因商标近似被驳回的商标越来越多,商标成功注册也就变得越来越困难。要想成功注册商标,就需要通过专业代理机构,专业商标代理人提前检索,分析检索商标是否符合规定,是否有在先注册近似商标,一旦发现问题及时调整策略,通过调整商标,提高商标注册成功率。如您有需要,联系恩创知识产权代理申请、复审事宜吧!
