科百科
当前位置: 首页 范文大全

英语四级证翻译(英语四六级翻译)

时间:2023-07-20 作者: 小编 阅读量: 3 栏目名: 范文大全

它提倡自我修养,认为人是可教化的、可完善的。增强的公共环保意识使诸如回收利用recycling)等活动动就会造成空气污染。科学家们正在硏究能减少环境破坏的新发电式。丽江因其有序的水道和桥梁系统而闻名。在很多国家,学汉语的人数在迅速增长。据统计,全世界已有109个国家3000多所高等学校开设了汉语课程。一项调查显示,他们学习汉语的主要目的是去中国旅游、从事贸易活动、了解中国和中国文化。汉语热背后的原因是中

亲爱的同学们,英语四六级考试就快要来了,小编今天为大家准备了一些翻译,希望能对你们有所帮助。

1

重庆火锅(hotpot)

火锅中,重庆火锅( hotpot)最著名,也最受欢迎。重庆人认为以麻辣( peppery and hot)著称的火锅是当地特色。人们喜欢围在用木炭( charcoa)、电热或天然气加热的火锅旁边吃边聊美味和有营养的食物。人们可以选择辣汤、清汤以及鸳鸯( combo)锅底,再将肉片、鱼片、各种豆腐产品和蔬菜加进火锅,之后蘸上特制酱料即可食用。在寒冷的冬天里,吃火锅成为一件惬意十足的事情。

参考翻译

Chongqing hotpot is the most famous and popular hotpots . in the eyes of people in chongqing hotpot noted for its peppery and hot taste is a localspecialty . people enjoy gathering around a hotpotheated with charcoal , electricity o natural gas and chatting over the delicious and nutritiousfood . you have a choice of spicy , pure or combo for the soup , into which you may add thin slicedmeat fish various bean curd products and vegetables , and dip them into a special sauce beforeeating . it is a very delightful experience to eat hotpot in the cold winter.

2

儒家思想(Confucianism)

儒家思想( Confucianism)是中国影响最大的思想流派,也是中国古代的主流意识。自汉代以来,儒家思想就是封建统治阶级( feudal ruling class)的指导思想之一。儒家思想的核心其实是一种人道主义( humanism)。它提倡自我修养,认为人是可教化的、可完善的。儒家思想的一个宏大的目标就是实现“大同社会”,在这样的一个社会中,每个人都能扮演好自己的角色,并与他人维持良好的关系。

Confucianism

Confucianism is the largest chinese school ofthoughts and the mainstream consciousness ofthe ancient china Confucianism had been one of theruling doctrines of the feudal ruling class since thehan dynasty . the core of Confucianism is actually a kind of humanism . it advocates self - cultivation , and believes that human beings are teachable and improvable . a grand goal ofconfucianism is to achieve a harmonious society in which each individual plays his or her partwell , and maintains a good relationship with others.

3

环保(Environment protecting)

随着世界人口越来越密集( densely populated)空气污染已经成了严重的问题。空气污染主要来源于四个主要的人类活动领域:工业、能源业、交通运输业以及农业。经营工厂,为火车、飞机和公共汽车提供动力都需要能源。几乎所有这些能源都是通过燃烧燃料产生的这式。增强的公共环保意识使诸如回收利用 recycling)等活动动就会造成空气污染。科学家们正在硏究能减少环境破坏的新发电式。增强公共环保意识使诸如回收利用(recycling)等活动产生.

参考翻译

As the world is getting more and more denselypopulated , air pollution has become a severeproblem . air pollution mainly derives from four majorhuman activity sectors : industry , energy , transportation andagriculture energies are needed to run factories to power trains , planes and buses . nearly all ofthese energies are oduced by burning fuels , which would cause air ollution . scientists arestudying new ways of generating electricity that can be less damaging to the environment . theincreased public environmental awareness has led to the advent of activities such as recycling.

4丽江古城(The old town of Lijiang)

丽江古城有800多年的历史,曾经是茶马古道( the old seahorseroad)上的一个贸易集结点( confluence)。丽江因其有序的水道和桥梁系统而闻名。丽江古城在建筑、历史及其原住民纳西族( the nax people)的文化传统方面不同于中国其他古城。古城沿山脉和河流而建,为我们提供了一个研究古代建筑的非常珍贵的样本。独特的地理位置、历史背景以及多民族的居民,都使丽江成为最特别的古城之一。

参考翻译

The old town of lijiang has a history of more than800 years and was once a confluence for tradealong the old tea horse road . it is famous for itsorderly system of waterways and bridges . t he oldtown of lijiang differs from other ancient Chinesecities in architecture , history and the culture tradition of its local residents-the naxi people . thetown is built along ountains and rivers , providing us a very precious sample of the researchon the old-time architecture . the uniquegeographical location historical background andmultiracial inhabitants make it one of the most special old towns.

5汉语热(Mandarin craze)

汉语热指近年来越来越多的外国人开始学习汉语的现象。在很多国家,学汉语的人数在迅速增长。据统计,全世界已有109个国家3000多所高等学校开设了汉语课程。一项调查显示,他们学习汉语的主要目的是去中国旅游、从事贸易活动、了解中国和中国文化。汉语热背后的原因是中国经济的飞速发展,它使中国的国际地位和影响力得到了提升。全球“汉语热”传达了世界各国人民渴望了解中国文化的信息。

参考译文

Chinese language craze refers to the phenomenon that a growing number of foreigners start to learn chinese . the mber of chinese learners increases rapidly in many countries . according to statistics , more than 3000 institutions of higher education in 109 countries are offering courses on Chinese language . a survey indicates that they learn chinese for the main purpose of travelling in china , engaging in trade activities and knowing china and the chinese culture . the underlying reasons for this craze lie in the rapid development of china s economy , which enhances the international status and the influence of china . this global chinese language craze conveys a message that people around the world are ager to know the chinese culture.

6

家庭暴力( domestic violence)

家庭暴力指的是在亲密关系( intimate reiationship)中一方对另一方的虐待。通常来说,受害者是儿童和妇女。在中国古代,人们认为男人有权利惩罚他的孩子和妻子。广义上讲,家庭暴力不局限于明显的身体暴力,它也有许多其他的形式。关于家庭暴力产生的原因,出现了许多不同的理论,比如犯罪者的性格和心理特征。外部因素也有影响,比如犯罪者所处的环境。然而,没有一种理论能涵盖所有情况。

Domestic violence refers to the abuse by one partner against another in an intimate relationship . commonly the victims are children and women in ancient china . people believe that a man has the right to punish his children and wife . in a broad ense , domestic violence is not limited to obvious physical violence . there are many other forms of violence . many different theories are brought up as to the causes of domestic violence , such as the the perpetrators'personality and mental characteristics . external factors also play a the perpetrators'surroundings . however , no theory seems to cover all cases。

7太极拳( Tai chi)

太极拳( Tai chi)是一系列缓慢的动作,旨在修炼身心。它就像是一种舞蹈,却不需要你随音乐起舞,而是需要你向内看,聆听内心的节奏。它创自数千年前,原本是一种武术( martial art)—种自卫的技艺。然而,它的武术方面如今不太流行了。目前全世界成干上万人练习它,主要是由于它对于人类健康的神奇作用。它将身体动作与平静、冥想的( meditative)心理状态结合起来,所以也被称作“冥想运动 (meditation in motion)"。

参考翻译

Tai chi is a series of slow movements which areaimed at trainning us physically and mentally . it isjust like a dance that requires you to look inside anddance to the internal rhythms instead of music . itwas created thousands of years ago as a martial art and specifically as a defensive art . however , nowadays its martial aspect is not that popular . it is practiced by thousands ofpeople around the world mostly because of ts miraculous effects on humans health . it is oftencalled meditation in motion " because it combines the body's movements with the calm andmeditative state of mind。

8西湖( the west lake)

杭州最著名的景点是西湖( the west lake)。西湖是人造湖泊,是根据中国人喜爱的休闲式的花园风格公园而建造的。十个世纪以来,西湖一直被中国的文人墨客 men of| etters)视为精神家园。宋代诗人苏轼把西湖比作中国古代最美丽的女人西子。中国古代人民将西湖周围的区域誉为神奇美丽的土地。在现代,西湖被视为杭州的骄傲,被人们当作躲开城市喧嚣( the hust| e and bustle)的好地方。

参考翻译

The most famous attraction in hang zhou is the west lake West lake is man-made and created after chinese peoples ove for recreational garden style parks . for ten centuries , it has always been regarded as the spiritual home by chinese men of letters . su shi , a poet in the song dynasty , compared West lake to xi zithe most beautiful woman in ancient China ancient chinese people praised the area around west Lake as a miraculous and beautiful land . in modern times . west Lake is taken as the pride of hang zhou , and a perfect spot to escape the hustle and bustle of the city 。

9孔庙( Temple of confucius)

孔庙( Temple of confucius)坐落于山东省曲阜市南|门内,是纪念我国伟大思想家、教育家孔子的祠庙建筑( ( templebuilding),也是一组具有东方风格的大型建筑群。由于孔子创立的儒家思想( Confucianism)对于维护社会统治安定所起到的重要作用,孔庙便被古代帝王所器重。在古代经常举办祭孔典礼,或者是由皇帝自己,或者是由皇帝委任的髙级官员。祭孔的规模和祭天一样宏大。由此,孔子在历史上的重要地位便可见一般。

参考翻译

Located inside the south gate of qufu , shandong , the temple of confucius is a large complex of temple buildings in oriental of confucius , china s great thinker and educator . the importance of confucianism created by Confucius in maintaining the social ruling stability made ancient emperors put a high value on the temple of Confucius , in ancient times sacrifices were often offered to Confucius , either by emperors themselves , or by emperor inted high officials . the scal Confucius was as grand as that given to the heaven . this gives us an idea of the importance of confucius in history

    推荐阅读
  • 五味子的功效与作用(养阴固精男女皆宜)

    下面更多详细答案一起来看看吧!五味子能促进肝脏的解毒过程、保护肝脏免受毒害,并能再生因滥用酒精、药物或肝炎而受损的肝脏组织。五味子有利于组织细胞的氧气交换,而且在一些缺氧和心肌受损的个案中,已获证实能对心脏组织产生保护作用。它也能平缓心跳频率和纾解高血压。五味子是功效卓着、男女皆宜的养阴固精补剂之一,能促进性事持久力及增进女性外阴的刺激感受性。它能激活一氧化氮的产生,进而增强男性的体力和持久力。

  • 女孩带着孩子坐网约车(谢谢你坐我爸爸的车)

    平日里,为了节省停车费用,王先生每天从早上6点起床开车接客,一直到晚上10点才收车回家。但女儿的乐观懂事,让王先生有了坚持下去的动力。由于收入不稳定,这个月的房租他已拖欠十多天了。谭艳表示,后续基金会进行实地考察,如果王先生父女符合资助条件,孝笑从幼儿园到大学的学费和生活费用,都将由基金会来负责。

  • 大学生医保怎么注销(大学生医保注销方法)

    下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!大学生医保怎么注销携带本人有效身份证件和医保卡去当时办理医保所在地的医保中心申请注销就可以。大学生医保报销标准如下:在门诊发生的符合规定的医疗费用,按列比例给予报销,其余部分个人自付。医疗费用不满1000元的部分,报销35%。医疗费用在1000元以上,不满5000元的部分,报销45%;医疗费用在5000元以上,不满10000元的部分,报销55%。

  • 2022年盐城美术馆祁竞布贴画作品展

    体温、健康码或行程卡异常者,将禁止入馆并按相关规范要求进行处置。预约成功的团队如有变动,须提前通知。

  • 小学期末鼓励性评语(5句小学期末鼓励性评语)

    可你要知道学习上没有捷径可走,必须脚踏实地,持之以恒,锲而不舍,才能学有所获,希望你时时用这句话来勉励自己,不要荒废了你良好的天资。请你不要灰心,慢慢来,只有不懈的追求、不断努力,让无数次失败奠定成功的基石,你终获得到成功的喜悦!你每天坚持按时到学校,这很好。可学习是自己的事情,得靠自己的努力才行。天底下没有不劳而获的,只有付出,才会有收获。加油啊,把学习赶上去。

  • 下雨电动车哪些地方需要保护(暴雨天你的电动车这样保平安)

    选择一辆防水等级较高的车型几乎可以“一劳永逸”地解决夏季暴雨天电动车停放和使用的尴尬局面。雅迪最近推出的E7系列就是一个相当靠谱的选择。雅迪E7整车防水等级达到了IPX7级,这个防水级别可以完全保证车辆暴露在暴雨天气中也不会因为进水发生故障。实际测试表明,雅迪E7能够有效避免雨水对车辆造成的不利影响,即便在极端场景下,车辆依旧能够正常平稳运行。

  • 市级优秀园长简介(荆州10个口袋公园首次评选20名)

    年满18岁至65岁的市民,以及相关单位责任人均可参选志愿者园长,每个园区分别配备两名园长,一名是单位志愿园长,一名是市民志愿园长。“志愿园长”计划通过对外公开海选,招募热爱公益活动、爱逛公园、有爱心、有耐心的居民。“志愿园长”任期1年,表现优秀者可续聘,并综合考量评选出优秀“志愿园长”。

  • 楚乔传2即将开拍女主换人竟是她(楚乔传2被爆原班启动)

    有关《楚乔传》第二部的消息,在该剧收官之后的第二年便开始出现了,已经周而复始了将近四年,本以为原班人马回归无望,不成想日前出现的一则消息,彻底刷新了观众们的认知。据悉,在即将启动的这部《楚乔传2》中,将分别由盛英豪出演男二燕洵,由于歆童出演女二元淳,由范津玮出演男配萧策。并且有不少网友认为,即将回归的原班人马就是赵丽颖和林更新,甚至直言“静待男女主回归”。

  • 小鸟幼鸟喂养方法(小鸟幼鸟喂养方法是什么)

    此外在布置环境的时候,需要腾出抓脚的地方,便于幼鸟训练抓力。另一方面也便于清理粪便,方便饲主清理。另外如果气温比较冷的话,建议购买幼鸟专用的恒温器或者保温灯,但需要注意的是,灯源必须跟幼鸟保持适当安全距离,以免幼鸟因过热被烫伤,甚至导致死亡。